Jeudi, nous allons chez nos amis de la plage de Baracoa et dinons chez eux. On thursday, we go to the beach with our friends and have dinner with them.

Vendredi, nous partons tôt pour nous rendre sur la route du Yunque où nous allons nous baigner dans les eaux froides d’une cascade. On Friday, we leave early to go on the road to Yunque where we go to swin on cold water of a waterfall.

Samedi, derniére journée à Baracoa et anniversaire de Diego, cubain voisin né le 3 Juillet 2006, el Tocaio On Saturday, last day on Baracoa and Diego’s Birthday, a cuban neighbour born on July 3rd of 2006, el Tocaio.

Dimanche, dernier bain du matin à la plage, adieux, et départ pour Bayamo, via Santiago de Cuba. On Sunday, last morning bath, adios and leaving to Bayamo, via Santiago de Cuba.
Lundi, une journée à Bayamo, petite ville tranquille avant de repartir le soir pour le bus de nuit vers Santa Clara. On Monday, a day in Bayamo, little quiet town before to leave again at night in night bus to Santa Clara.

Le Mardi, nous arrivons tôt à Santa Clara et nous balladons entre le train blindé et le monument au Ché, en compagnie de Yolanda, la cousine de Cristina qui nous a reçu à la Havane. On Thursday, we arrive in the early morning in Santa Clara and visit El Tren Blindado and monument in honor of El Ché, in company of Yolanda.

Mercredi, encore un dernier départ tôt pour la Havane, où nous arrivons à nouveau chez Cristina et Fernando. Dans l’après midi, petit tour dans la charmante Vieille Havane Wednesday, one more time early bus to Habana where we arrive again at Cristina and Fernando’s home. In the afternoon, we had a nice walk in old town.

Jeudi, musée d’art moderne puis taxi pour le vedado où nous rendons visite à Korachy, Maritza et tous ceux que nous avons rencontrés il y a 7 ans lors de notre précédent voyage d’une semaine à la Havane. Puis divertissement pour Diego au parc de jeu de Maestranza et retour pour nous reposer avant de partir prendre l’avion de retour pour México. Thursday, last day in Art museum then Vedado where we visit Korachy, Maritza and the friends that we met 7 years ago here in Habana. Then we went to Maestranza park where Diego could play and back to have a rest before to take the plane back to México.

Dernier coucher de soleil et retour pour 4 jours à México. Last Sunset and back to México for 4 days.
|